Issue 2(10) / March 2008

Some facts about Indian Trucking Association
Русская версия

Зачем индусам своя траковая ассоциация?

Чуть больше месяца назад, в Миссиссаге, Онтарио при скоплении народа и нескольких известных политиков, включая НДП-эшного лидера Джека Лейтона (Jack Layton), торжественно объявили о создании Индийской Траковой Ассоциации (Indian Trucking Association). Выходцы из Индии и Пакистана составляют сегодня в провинции Онтарио едва ли не большинство среди водителей профессионалов, поэтому ДорогаRoad приготовила несколько вопросов президенту вновь образованной структуры Начаттару Чохану (Nachhattar S. Chohan)


DorogaRoad: Господин Чохан, сегодня траковая ассоциация существует в каждой канадской провинции. Для чего вы создали новую – Индийскую Траковую ассоциацию?

Начаттар Чохан: Хороший вопрос. Как известно, транспортная индустрия, четвертая по величине в Канаде. Так сложилось, что в провинции Онтарио большинство занятых на транспорте людей – выходцы из Индии и Пакистана. Я не хочу этим умалить достоинство какого либо другого коммюнити, но это сложившийся факт. Вместе с тем, я хочу подчеркнуть, что слово “Индийская” в названии ассоциации не должно смущать представителей какой-либо другой национальности, - это не значит, что в ассоциацию объединились только индусы и пенджаби. Ассоциация создавалась для всех профессионалов транспорта, и мы приветствуем любого, кто захочет к нам присоединиться. Нам нужна поддержка каждого профессионала, к какому бы коммюнити он ни принадлежал.

DorogaRoad: Когда вы говорите о поддержке профессионалов, что прежде всего вы имеете в виду?

Начаттар Чохан: Мы начали с того, что стали собирать информацию, встречаясь с людьми разных профессий, работающих в траковом бизнесе. Мы сами люди не посторонние в этом бизнесе и знаем, как тяжело приходится сегодня тракерам, но получили еще больше различной информации, которая достаточно удручающа. Это и подвигло нас объединиться в ассоциацию. Мы встретились с Министром Транспорта Онтарио (MTO) Джимом Брэдли (Jim Bradley). И мы заявили ему: нам нужна поддержка министерства! Мы рассказали ему, как тяжело сегодня выживать в траковом бизнесе. Затраты на бизнес только растут, цена на дизель растет, канадский доллар растет… При этом представитель MTO может легко оштрафовать водителя и компанию за малейшее нарушение, и штраф при этом будет немаленьким! Вместе с тем зарплаты в транспортной индустрии сегодня не отвечают требованиям дня, включая зарплаты водителей и механиков, которые порой работают буквально за копейки.

Мы объединились в ассоциацию для того, чтобы донести нашу общую обеспокоенность сложившейся в индустрии ситуацией до министра и министерства, и мы сделали это. Более того, мы договорились с министром встречаться на регулярной основе. Мы будем высказывать ему наши соображения о том, что нужно сделать, чтобы улучшить положение дел на транспорте.

Нам нужны новые члены ассоциации еще и потому, что чем больше членов в ассоциации, тем большую скидку мы (все члены ассоциации) сможем получить от различных сервис провайдеров – страховых компаний, ремонтных мастерских, дилеров и т.д. Я, к примеру, встречался недавно с представителем компании, которая продает дизель. У меня своя траковая компания, и я трачу на топливо около $30.000 в месяц. Так вот, я спросил этого представителя, какую скидку я смогу у него получить, если стану покупать топливо только у него. 3-4 цента с литра, ответил он. Другое дело, если к нему обратиться от имени ассоциации, которая насчитывает, к примеру, тысячу членов. Он подтвердил, что в таком случае, каждый может претендовать на дискаунт в 10-15 центов. Это значит, что я, и другие подобные бизнесы, могли бы экономить ежемесячно порядка $3000. Разве плохо?

Еще одна проблема, с которой все сегодня сталкиваются – это нехватка водителей. Молодые люди, рожденные в Канаде, не хотят идти в этот бизнес в силу тех проблем и трудностей, о которых я уже сказал. Новые иммигранты из Индии, России и других стран, как правило, высокообразованные люди. Приехав в Канаду, они не хотят работать на фабриках, а предпочитают найти другую работу, более “независимую”, и часто идут на трак. Однако довольно скоро они начинают ощущать весь тот негатив, который исходит и от представителей МТО, и от некоторых руководителей компаний, и разочаровываются в бизнесе. Так быть не должно.

Приведу пример. Водитель берет груз, который весит, по документам, и, по словам отправителя груза, 40,000 фунтов. На предприятии или поблизости нет весов, чтобы проверить вес, и водитель должен верить отправителю на слово. Потом выясняется, что в трейлер загрузили не 40,000, а 50,000 фунтов. Таким образом, водитель становится “illegal” на дороге, плюс к тому же небезопасен, так как превышена допустимая норма загрузки. Он, и его компания рискуют получить серьезный штраф, если его остановят для проверки представители МТО. Но водитель-то не виноват. Теперь понятно, почему молодежь не хочет идти в этот бизнес. Все это вредит не только нашему бизнесу, но и экономике страны в целом.

DorogaRoad: Входит ли в ваши планы помочь улучшить ситуацию на дорогах в плане безопасности?

Начаттар Чохан: Это очень важная тема, и мы также обсуждали ее в министерстве. Внести свой вклад в обеспечение безопасности на дорогах – это одна из наших приоритетных задач. Мы начинаем серию семинаров различного уровня: и для новых водителей, и для тех, кто только собирается стать тракером, а также для профессионалов, кто желает приобрести новые знания и улучшить свои профессиональные навыки. Представители МТО обещали принимать участие в наших семинарах, и проблема безопасности будет освещаться на них достаточно широко. Первый такой семинар намечен на 16 марта. Все, кто заинтересован, могут позвонить по телефону 905 672 1635 для более подробной информации. Кроме того, мы планируем провести truck show в августе этого года. Информацию о нем также можно получить по вышеупомянутому телефону.

DorogaRoad: Господин Чохан, вы президент выбранный или назначенный? И кто вас избрал/назначил?

Начаттар Чохан: В Индийской Траковой Ассоциации пять директоров, включая меня. Все мы – руководители бизнесов связанных с транспортом. Один из наших директоров – издатель газеты Road News. Мои коллеги и попросили меня возглавить Ассоциацию.

DorogaRoad: Легко ли вам удалось установить контакт с Министерством Транспорта?

Начаттар Чохан: Это не было легко, особенно поначалу. Мы отправили в министерство несколько безответных писем. Только позже, когда мы подключили прессу и знакомых нам членов парламента, в министерстве отреагировали, и пригласили нас на встречу. Я уверен, что общение с министром и его аппаратом полезно не только нам, но и им. Ведь они назначены, чтобы служить народу, а значит должны прислушиваться к нему.

DorogaRoad: Сколько стоит членство в вашей ассоциации?

Начаттар Чохан: Членство в ассоциации стоит от $150-ти и выше в год, в зависимости от размера компании.

DorogaRoad: А если к вам решит присоединиться owner operator с одним собственным траком?

Начаттар Чохан: Милости просим. Мы представляем интересы всех, занятых в траковом бизнесе, и приветствуем всех в нашей ассоциации.

DorogaRoad: Сколько членов насчитывает сегодня Индийская Траковая Ассоциация?

Начаттар Чохан: Несколько сотен. Мы начали работу по организации относительно недавно, несколько месяцев назад. Сейчас мы распространяем информацию о нашей организации, и активно приглашаем новых членов.

DorogaRoad: Была ли какая-либо реакция на появление вашей организации со стороны других траковых ассоциаций, Онтарийской Траковой Ассоциации, в частности?

Начаттар Чохан: Мы не слыхали ни слова. Я хочу заметить, что мы не конкурируем ни с какой другой ассоциацией. Если кто-то может что-то сделать для улучшения положения дел в канадском траковом бизнесе, пусть делает! Однако, к сожалению, некоторые организации только прикрываются громкими названиями, а практически мало что делают. Мы же намерены действовать активно, и будем делать все, что от нас зависит, чтобы улучшить ситуацию в нашей индустрии.

DorogaRoad: Что бы вы сказали, если бы узнали завтра, что русские или польские тракеры также создали свою ассоциацию?

Начаттар Чохан: Это было бы хорошо. Если у этих людей есть идеи, как улучшить положение вещей в траковом бизнесе, мы приветствуем их, а также приглашаем присоединиться к нам, чтобы решать проблемы сообща. Чем лучше мы будем организованы, тем лучше для нас и для тракового бизнеса в целом.

DorogaRoad: Спасибо за интервью.

Комментарий ДорогиRoad.

Когда это интервью уже было готово к печати, нам попало в руки интервью другое, которое Г-н Чохан дал газете Indian Times. В нем на вопрос, зачем создана в Канаде Индийская Траковая Ассоциация? он ответил несколько иначе. Он сказал, в частности, что намерен, прежде всего, отстаивать здесь права водителей из Индии, Пакистана, а также карибских стран. И заметил, что среди прочего, будет требовать от министерства транспорта увеличить в рядах сотрудников МТО число офицеров, владеющих такими языками как хинду, суахили, пенджаби. Нам интересно, что вы, наши уважаемые читатели, думаете о новоявленной организации, а также о том, нужна ли подобная ассоциация вам, русским (и не только русским) канадским тракерам? Мы обобщим собранную информацию, и поделимся ею с вами на страницах газеты. Звоните 416 500 5950, пишите info@dorogaroad.com, факсуйте 905 268 0737.